30.6.07

Znanstveno poziranje

Dovršavam Držićijanu, a ne mogu do pisma



čitajući Slobodnu Dalmaciju od ove subote (30. 6.), nalazim pod gornjim naslovom razgovor Jasmine Parić sa Slobodanom Prosperovom Novakom (teksta nema u internetskom izdanju). Prenosim highlights:


Nakon sto je mladi znanstvenik mr. Lovro Kunčević jučer u razgovoru za "Slobodnu Dalmaciju" objavio da je u firentinskom arhivu otkrio još jedno urotničko pismo Marina Držića protiv dubrovačke vlasti, za komentar smo upitali(!) povjesničara književnosti prof. dr. Slobodana P. Novaka (...)

SPN: "Doista je poput bombe u stručnim krugovima odjeknula ta tajnovita vijest(!). Koliko sam ja uspio doznati, radi se o zasad nejasnom arhivskom otkriću mladog znanstvenika (...) Nažalost, ja o konkretnom otkrivenom dokumentu tek mogu slutiti o čemu se radi(!). Naime, kako sam glavni urednik enciklopedije o Marinu Držiću, koju upravo završavam, to sam živo zainteresiran za taj do sada nepoznati dokument. Informirali su me da će biti tiskan u dogledno vrijeme u vrlo apartnom časopisu Anali dubrovačkog Akademijina historijskog instituta [zapravo Anali Historijskog instituta u Dubrovniku, F]."

SD / JP: "Ne sviđa vam se ta tajanstvenost?"

SPN: "Osobno nisam pristaša povlaštenih znanstvenih informacija. Najviše zato što onaj koji u humanističkim znanostima do njih dođe obično nije uvijek najkompetentniji da ih protumači(!). (...) Fama o navodnom ključnom dokumentu o Držićevoj uroti trajat će, dakle, neko vrijeme, a onda će nova informacija postati vlasništvo svih i kao uvijek svakog čuda bit će dosta za dva dana. Ne bih pogađao što je u pismu. Pričekat ću, kao i svi drugi..."

Ah, skromni SPN! Mada zaintrigiran "tajnovitom viješću", spreman je strpiti se da "nejasno otkriće" bude razjašnjeno u "apartnom časopisu" (kako je teško uputiti jedan ili dva e-maila... Biste li vi odbili ustupiti prijepis pisma ad informandum da vas za to zamoli znanstvenik kalibra Slobodana Prosperova Novaka?). On, dakako, nije pristaša "povlaštenih informacija" (umjesto da se ljuti na ne-informacije, kakve su očito bile objavljene). Napokon, iz perspektive vjekova, SPN je olimpski ravnodušan prema fami o "navodnom ključnom dokumentu"... Ah, i oh!

Zločestoću na stranu, mislim da se ovako stvari ne rade. Onaj tko ima neku informaciju, dužan ju je u jasnom obliku priopćiti javnosti. Onaj tko u javnosti nastupa, morao bi malo promisliti što radi — koliko se brine za "predodžbu javnosti o znanosti", a koliko daje štofa za sitne ljetne senzacije. Napokon, onaj tko trži te "senzacije" mogao bi načas promisliti vrijedi li jedan kilavi skandal — frtaljskandal u usporedbi s Vlatkom i Dikanom — dodatnog zamućivanja spoznajne moći čitateljstva. Antiprosvjetiteljstvo: umjesto da se trudimo da ljudima bude nešto jasnije, stvari još više smuljamo. Tak se delaju novine, kajne?

29.6.07

Smrznute riječi

Kolumnu za novi Zarez pomogao mi je napisati François Rabelais, oko 1552. Fala mu. Na ovom sam mjestu našao francuski tekst (francuski Wikisource), a ovdje engleski prijevod (ebooks@Adelaide) poglavlja 55 i 56 iz četvrte knjige Gargantue i Pantagruela o kojima se radi u kolumni. Hrvatski prijevod Mate Marasa nisam, nažalost, imao u rukama (počeo sam davno čitati srpski Vinaverov prijevod, ali ga nisam nikad dovršio; fascinantno je to s koliko malo stvarne podloge možete odavati dojam načitane osobe).

Maison Rabelais na flickru

НОГИ ЛЬВА ТОЛСТОГО

Jučerašnje se novine bacaju; novine stare pedeset, ili stotinu godina postaju beskrajno zanimljive.


Starosti.ru, osim što imaju fenomenalan naslov, predstavljaju izbor iz arhiva stotinu godina starih ruskih novina. Objavljuju najnovije vijesti iz 1907! Prekrasna stvar, s posebnim ruskim štihom (obavezno pogledajte sliku autora).


Я, Сергей Сокуренко, вот уже больше десяти лет регулярно, как минимум раз в неделю, приезжаю в подмосковный поселок Левобережный, где находится «Газетный отдел» Российской Государственной библиотеки.

Ja, Sergej Sokurenko, eto već više od deset godina redovno, barem jednom tjedno, dolazim u podmoskovsko naselje (? — moj ruski je elementaran, F) Levoberežnij, gdje se nalazi Novinski odjel Ruske državne biblioteke.

Čitatelj "sitnih vijesti" često će misliti na Harmsa.

Jedino što mi nedostaje jesu slike čitavih stranica novina; objavljeni su tekstovi koje je Sokurenko odabrao i prepisao. Ali i izvorni layout, izvorne reklame, sitnice — i u tome se krije čar.

A noge Lava Tolstoja? Evo sve o njima.

(Hvala languagehat!)